Eurymedion t1_ix9mmi9 wrote
Reply to comment by LeoSolaris in Ancient shipwreck sees light of day again, a major milestone for Chinese underwater archaeology by IslandChillin
Early Late-modern period shipwreck is more appropriate.
Probably a translation error.
LeoSolaris t1_ix9ohr8 wrote
Highly likely a translation error. I'd be curious to know what the original phrase was and what shades of meaning it had originally
phenyle t1_ixbxfw6 wrote
It might be the character 古, which can mean either simply "old" or "ancient", depending on the context
Viewing a single comment thread. View all comments